1) Вскочив в седло, Жан-Жак шагом направился по площади. Мушкетеры, не отставая последовали за ним. (с) де Тревиль
2) Краткая биография - Ей палец в рот не клади. Она не обочина военному делу... (с) Мориан Грей
3) Когда умер отец, для юноши, которому было всего 23, это стало настоящим ударом. (с) де Тревиль
4) Имя - Себасьтен Антуан Сен Жак Клод Де Лорне, граф Рошфор. (с) Граф де Рошфор
читать дальше5) Когда берешь в руки шпагу, должен быть готов, что встретишь человека с такой же шпагой. Или даже длиннее. (с) Орландо де Шатийон
6) ... равнодушен к большинству теплокровных, не азартен, не пьет, практически нет ни одного видимого изъяна. (с) Граф де Рошфор
7) Родился в поместье Де Рошфор в семье правоверных католиков со склонностью к мистике и наукам. (с) Граф де Рошфор
8) Единственный сын в семье, трое до меня прожили по два- три месяца каждый, я оказался живуч и остер умом. Ни черная лихорадка 1589, ни чумное лето 1597-го не свело меня в могилу, хотя, все кажется этого ждали... Был отдан во служение в 11 летнем возрасте не очень здоровым но сильным и хитрым мальчиком. (с) Граф де Рошфор
9) Орландо - верная шпага Ришелье, ибо верит ему больше, чем себе, а потому предан, как собака. (с) Орландо де Шатийон
10) Цель - заниматься вместе с дядей делам государственными! Помогать ему во всех благих -и не очень- начинаниях! (с) Орландо де Шатийон
11) Я вылитый мама, сударь! (с) Орландо де Шатийон
12) А Вас можно убить, милейший Орландо?) (с) Ришелье
13) Профессия: кор..кар...его высокопреосвященство! (с) Ришелье
14) Профессия: племянник кардинала (с) Орландо де Шатийон1) Я останусь мужчиной. И кардиналу придется терпеть вытекающие из этого неудобства)) (с) Жюссак
2) Кардинал был занят разлитием бутылки. (с) Жюссак
3) Жюссак с интересом наблюдал гений кардинала в действии - за этим он мог следить без устали. (с) Жюссак
4) Да здравствует кардинал! Доброта и благородство, красота и власть - вот оно, наше Преосвященство! (с) де Вард
читать дальше5) Мало ли людей в черном плаще и надвинутой на глаза шляпе ходят по кабакам? (с) де Вард
6) Вы хотели что-то обсудить или я могу быть полезен в чем-то другом? (с) Жюссак
7) Гвардеец вытащил из кармана штопор, который с недавних пор носил с собой, и открыл первую бутылку вина, разлил по кружкам. (с) де Вард
8) А я как раз собирался... перекусить. Но вот незадача: здесь не подают ни одного из любимых мной кушаний. (с) Портос
9) Говорят, что королева постоянно тайно встречается с Бэкингемом. (с) де Вард
10) Герцог тихонько сидел в углу и волынил) то есть наигрывал на волынке веселую английскую мелодию) (с) Герцог
11) Герцог, - тихо сказал граф, отвлекаясь от созерцания стакана, - а "Мурку" можете? (с) Граф де Рошфор
12) И где только успел напиться? Англичанин, одно слово! (с) Ришелье
13) - Мне только повод дай, я всех зацитирую)) (с) Жюссак
- Да вы новое страшное оружие изобрели))) (с) Ришелье
14) Себастьен догадывался, что если с беднягой герцогом внезапно, прямо здесь, сделается удар с летальным исходом - могут быть международные проблемы, а вот если сымитировать нападение злобных кишечных палочек, можно и кардинала развлечь, и проблем с Сент Джеймским двором избежать... К тому же, Рошфору нравилось, как старина Виллерс играет на волынке. (с) Граф де Рошфор
15) Граф решил изобразить добродушие и открытость и спрятал ножи и пистолеты подальше. Оставил только отравленный стилет работы Челлини, ну чтоб выглядело натурально. (с) Граф де Рошфор
16) Сейчас этот грозный политический соперник будет пить в явно кардинальском трактире, за явно кардинальские деньги, любимое вино кардинала..причем явно в компании самого кардинала! - а он еще и решил нахамить?! (с) Ришелье
17) Срочно пойду умерщвлять плоть... Но чью? (с) Арамис, аббат1) Орландо залетел в кабак, натыкаясь абсолютно на все живое и неживое: натура у него была больно подвижная. (с) Орландо де Шатийон
2) - Дядюшка, с вашим багажом знаний уже пора замахиваться на Апостольский престол! (с) Орландо де Шатийон
- Так я на него и замахиваюсь) регулярно) только бить как-то жалко - староват он) (с) Ришелье
- А вы его полегоньку сталкивайте! Шлепнется он на мраморный пол, и усё, а вы как бы не при чем: скажите, что не сталкивали, а поправляли, а он сам сполз... (c) Орландо де Шатийон
читать дальше3) и радостно возопил:
-Дядюшка, ваш братец - мой почтенный батюшка отправился в лучший мир! Я теперь герцог!!!! Здорово, да??? Ох, господа, простите, что не приветствовал вас! (с) Орландо де Шатийон
4) Орландо, поклонившесь, начал усиленно подметать перьями шляпы, пол заведения. (с) Орландо де Шатийон
- Присаживайтесь, полы здесь подметают слуги, и они явно не дворяне. (с) Ришелье
5) Новоиспеченный герцог отважно отхлебнул от ближайшего к нему кувшинчика, побледнел, потому как это было явно СПИРТНОЕ, которое молодой человек потреблял изредка и токмо вместе с причастием... (с) Орландо де Шатийон
6) Граф иногда бывал удивительно поэтичен, как к примеру давиче, у кардинала-инфанта: случайно заколол, не разобрав в темноте фаворита белокурго испанца, и потом раскаиваясь думал о несовершенствах мира и увядших цветах, пока лесом пробирался через границу Бельгии с диппакетом в кармане. (с) Граф де Рошфор
7) Лучше выпейте и спойте что-нибудь, говорят вы хорошо поете, по крайней мере все слушавшие выжили. (с) Граф де Рошфор
8) Кардинал чтуь было не всплакнул, глядя на юного полуэльфийского алкоголика. (с) Ришелье
9) Услышав имя дамы своего сердца, Бекингем немедленно вскочил, залпом осушил протянутый ему бокал и, занюхав рукавом, произнес... (с) Герцог1) Потенциальная каналья (с) Ришелье
Это каналья, в котором заключен огромный потенциал)
2) Больше не надо, – пояснил он. – Мы ж культурно сидим, а не напиваемся, как матросня. (с) Орландо де Шатийон
...говорил в доску пьяный племянник кардинала.
читать дальше3) Вообще Себастьен был душевнейшим человеком, он всегда читал "Отче наш", подсыпая отраву в напитки друзьям по застолью. И всегда раскаивался, когда через день их находили бездыханными в личных покоях. (с) Граф де Рошфор
4) И тем не менее он настолько желает добра Ее Величеству, что выпил гораздо больше, чем могло бы представиться возможным, но тем не менее он сидит за этим столом практически с нами на равных. А все почему? Потому что он жертвует своей печенью во имя благородной цели! (с) Ришелье
5) И, почитая его как наизлейшего врага Родины... (с) Орландо де Шатийон
6) Немного поразмыслив, он решил, что раз гора сама не идёт сами-знаете-к-кому, то надо делать сами-знаете-что - и отправился обходить все любимые места Его Светлости. (с) Алексис де Граммон
7) Он подсел к родственнику и нахально плеснул себе в бокал вина прямо из его собствнного. (с) Алексис де Граммон
8) - Никак ревнуете? Вот и зря - я всё время в дороге... (с) Алексис де Граммон
- В дороге значит, - продолжал оговариваться Рошфор жутким, леденящим кровь шопотом, - а с кем в дороге? (с) Граф де Рошфор
- С лошадью, - фыркнул де Граммон, посмотрев на родственника прям-таки с тревогой. - Хотя, конечно, большей частью всё-таки с седлом. (с) Алексис де Граммон
9) оос: если что я щас сижу на козлах, а около кареты стоит Портос..))) (с) Арамис
Как отметил аббат, на козлАх))
10) - Как вы могли? - прервав мирную беседу юродивого графа и его пятиюродивого брата, возопил он. - Как вы могли не успеть довезти испанские отравленные персики! Они же утратили товарный вид! Кому же я их теперь... (с) Ришелье
- Вы сами-то подумайте: персики везти верхом через пол Европы... да ещё срочно. Я же не святой - чудеса творить... (с) Алексис де Граммон
- Как - не святой? - изумился кардинал. - Нехорошо...Это мы исправим...потом. После вашей смерти. Канонизируем, будьте покойны. (с) Ришелье
11) Рошфор если и чувствовал себя идиотом, то идиотом с запасным патронтажем, Патронтаж он преберег,пока... и взяв отполовинненый и вновь полный стакан, глянул на еще не созревшего герцога, на уже созревшего Анри. (с) Граф де Рошфор
Созревший Анри отломался от дерева и яблочком свалился в тарелку Рошфора
12) Когда Рошфор видел кардинала, он понимал, что католицизм вовсе не загнивает, не впал еще в мужеложество, сатанизм и скверну.. Что гордо нести звание католика можно и должно, что католицизм - вау и дружище Христос всегда с тобой... (с) Граф де Рошфор
13) - И за нас всех, - пришлось наконец выпить эту мерзость, - и даже за тебя, развратное животное! (с) Граф де Рошфор
14) ...Перевел взгляд жуткий и яростный на проклятого кузена, а потом, обеспокоенный, на все еще сухого ниже пояса англичанина. (с) Граф де Рошфор
15) Черные глаза - это фамильная черта династии Ла Порт, которая передалась ей от ее бабушки, минуя ее отца Генриха. (с) Луиза Эгильон
16) - Так умирают ролёвки... (с) Орландо де Шатийон
- Зато св.Флуд вечен! (с) Ришелье1) Внешность: высокий, стройный, голубоглазый, светловолосый с проседями каштановых на кончике. (с) Жерар Де Ла Шатонье
2) Внешность: темноволосое создание с хорошо развитой спортивной фигурой. У девушки чуть выпуклые темно-серые глаза... (с) Роксана Де Валентайн
читать дальше3) Роксана с семи лет была никому не нужна, никто ее не проведывал. (с) Роксана Де Валентайн
4) В начале они научилисчь драться и стрелять. А потом и всему остальному. (с) Роксана Де Валентайн
5) Ровно через год Роксана вернулась в свой бывший дом и застала там дядю, тот и не подумал что эта еего племяница, а когда понял было поздно. Кинжал брошенный Рокс всегда находил цель. Анжелика тоже расправилась с матерью и ее новой семьей. Все вышло как они ихотели ведь Терпение лучшая добродетель. (с) Роксана Де Валентайн
6) Наши барышни вренулись в монатырь чтобы поджечь этот рассадник разврата и им это удалось. (с) Роксана Де Валентайн
7) Уже два года его величество держит при себе свое оружие, и имя ему Роксана. Правда, девушке надоедает то что его величество никак не выполнит своего обещание. (с) Роксана Де Валентайн
8) Характер: властная и жесткая. Эстетичная натура. (с) Роксана Де ВалентайнВот такие вот пироги, господа))
я, друг мой, всегда говорю ОЧЕНЬ СИЛЬНО
За кого болеем,мадемуазель??? Чего ж молчите-то!
Жюссак
Ну ладно! Тогда начнемиздалека! У вас ванна есть?
Арамис, аббат
Да...Что ни слово, то обухом по темечку!
удивляюсь, как вы еще живы?)
За немцев
Ну это уж оч. издалека
это чем вы собираетесь заниматься в моей фамильной ванне с вензелями?)
говорил же я ему: "Береги тыл смолоду"
удивляюсь, как вы еще живы?)
*радостно стучит по кумполу* Шлем, однака!
Weidung
За немцев
Там их многа! За каких???
Жюссак
Ничего-ничего! Пойдем поэтапно! Значит-ся, ваша ака монсиньорская ванна когда засоряется вы что делаете?
Только Орландо знает)
Я-то знаю! Но это не то про что обычно думают в таких случаях!
Арамис, аббат
говорил же я ему: "Береги тыл смолоду"
Береги честь смолоду, коли рожа крива!
Береги честь смолоду, коли рожа крива!
так это усилий особых не требует
А мне зачем усилия? Они мне не к лицу!
Weidung
В Формуле-1???? Кто-то из нас двоих чего-то путает...
именно) дабы не кривилось)
У меня патологически неисправимые черты лица! Их даже усилия не испортят!
неискривимые, вы хотели сказать?)
Исчо бы! Там даже курвиметр дел не исправит!
как я обожаю название этого прибора)
а как сын ржал)
Так я ж вас перед этим про нее родимую спрашивал!
А я уж испугался, что придется как с Жюссаком про вантус..."Начнем издалека"
Жюссак у нас личность поэтическая, от реальности далекая. гвардеец, одним словом!
Да-да-да! Нет, ей-богу! Я обожаю де Жюссака! Всеми фибрами души!
в этом вы тоже весь в меня
У меня начинают возникать подозрения, что это за штука такая
В этом случае я, как был в неглиже, так истерически зову Монсеньора. Он приходит и распоряжается почистить ванну
Орландо, Арамис, аббат Я вас тоже всех обожаю
меня-то зачем звать?) берете вантуз...
любоваться вами - никогда не лишне, дорогой Анри